od święta
  • Jeszcze o świętym mikołaju / Świętym Mikołaju
    21.11.2017
    21.11.2017
    Szanowni Państwo,
    zadałem kiedyś takie pytanie: https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Swiety-Mikolaj-i-swiety-mikolaj;17606.html. Zajrzałem ostatnio do odpowiedzi i stwierdziłem, że nadal nie jestem pewien, jak pisać o Świętym Mikołaju w znaczeniu fikcyjnej, czy też symbolicznej, postaci obdarowującej prezentami. Np. Piszę list do Świętego Mikołaja, Dostałem to od Świętego Mikołaja itp. Przykłady cytowane w poradzie dotyczą innych znaczeń.

    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik
  • Święty Mikołaj
    16.03.2013
    16.03.2013
    Szanowni Państwo,
    czy Święty Mikołaj piszemy w odniesieniu do biskupa Myry („W dniu Świętego Mikołaja istnieje zwyczaj obdarowywania prezentami”, „Tata przebrał się za Świętego Mikołaja” lub „…św. Mikołaja”), a święty mikołaj – w odniesieniu do przebranego człowieka oraz postaci fikcyjnej związanej z obyczajem obdarowywania prezentami („Chodzi święty mikołaj”, „Tata przebrał się za świętego mikołaja”, „Dostałem prezent od świętego mikołaja”, „Napisałem list do świętego mikołaja”)?
    Z poważaniem
    Czytelnik
  • Święty Brat Albert Chmielowski

    8.12.2021
    8.12.2021

    Szanowni Państwo, jak piszemy: św. brat Albert czy św. Brat Albert? Chodzi o Alberta Chmielowskiego.


    Pozdrawiam

    K. Adamska

  • święty w nazwach własnych
    14.06.2002
    14.06.2002
    Skróty nazw własnych, pisanych wielkimi literami, zachowują wielkie litery. Dlaczego więc słownik ortograficzny podaje formę Góra św. Katarzyny? Jak skrótowo zapisać nazwy typu Święta Lipka?
  • dziecko przygotowujące się do przyjęcia Pierwszej Komunii Świętej

    20.04.2023
    20.04.2023

    Dzień dobry,

    pracuję nad tekstem dotyczącym nazwania jednym słowem dziecka, które dostąpi Pierwszej Komunii Świętej. Na Państwa stronie znajduje się wyjaśnienie sprzed ponad 10 lat. Czy mogłabym prosić o obecne stanowisko poradni w tej sprawie? Będę wdzięczna o szybką odpowiedź, pozdrawiam!

    Paula Dąbrowska

  • święci Cyryl i Metody
    16.02.2012
    16.02.2012
    Szanowni Państwo,
    który zapis jest właściwy (słow. Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave):
    1) Uniwersytet św. św. Cyryla i Metodego w Trnawie,
    2) Uniwersytet Świętych Cyryla i Metodego w Trnawie,
    3) Uniwersytet św. Cyryla i Metodego w Trnawie,
    4) Uniwersytet im. św. św. Cyryla i Metodego w Trnawie,
    5) Uniwersytet im. Świętych Cyryla i Metodego w Trnawie,
    6) Uniwersytet im. św. Cyryla i Metodego w Trnawie?
    Z góry dziękuję za odpowiedź. Z wyrazami szacunku,
    –- słowacki czytelnik
  • nazwy świąt
    5.10.2006
    5.10.2006
    Szanowni Państwo,
    wiadomo, że piszemy Konstytucja 3 maja i święto Konstytucji 3 maja, Święty Stefan (wg RJP) i święto Świętego Stefana. A czy poprawne są takie zapisy: święto świętych archaniołów (bo święci archaniołowie), święto aniołów stróżów (bo aniołowie stróże; zapis Anioł Stróż odnosi się do konkretnego anioła), Tydzień Miłosierdzia Bożego (por. Wielki Tydzień)?
    Dziękuję – M.M.
  • ulica Święty Marcin, puszcza Zielonka
    29.01.2016
    29.01.2016
    Proszę o odpowiedź na wymieniony problem: jak wymawiać:
    jestem na ulicy Święty Marcin, idę ulicą Święty Marcin, kupiłam na ulicy Święty Marcin
    czy też
    jestem na Świętym Marcinie, kupiłam na Świętym Marcinie, idę ulicą Świętym Marcinem?
    Druga sprawa – puszcza Zielonka:
    jestem w puszczy Zielonka czy jestem w puszczy Zielonce, jestem w Zielonce?
    Idę do puszczy Zielonka czy idę do puszczy Zielonki czy idę do Zielonki,
    choć w puszczy jest miejscowość Zielonka.
    Dziękuję za odpowiedź.
  • świecki i święty
    30.10.2010
    30.10.2010
    Czy słowo świecki pochodzi od wyrazu świat? Jaka jest etymologia słowa święty?
  • Oznaczenia części składowych świętych ksiąg

    12.10.2020
    12.10.2020

    Szanowni Państwo,

    zwracam się z prośbą o wskazówkę, jak zapisywać odnośniki do wersetów pism. Jeśli chcę np. w tekście przytoczyć cytat z Bhagavad gity, w wersji angielskiej jest to zwykle np. 5.15, co oznacza 5. rozdział 15. werset, czy mogę zostawić taki właśnie zapis 5.15? Jest jeszcze inne pismo jak Śrimad Bhagavatam, w którym jest z kolei zapis 2.2.4, co oznacza tom (canto), rozdział i numer tekstu. Czy można tak zostawić? Korektor zmienił na > 5, 15 <, co wydaje się mało czytelne

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego